Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 74
– Женевьева так захотела. И если мы говорим начистоту, то в то время этот символ статуса – дом в Хэмптоне – казался мне важным.
Грэм сжал мою руку.
– Мои приоритеты изменились.
– В Бруклине.
Я фыркнула от смеха.
– Я бы провел лето в тебе. Город значения не имеет.
Глава 26
СорайяВ среду вечером Грэм ужинал с Хлоей в доме Женевьевы. Я не могла не представлять, как они смотрятся все вместе за ужином, поэтому сидеть дома было немыслимо. Так что я не поехала сразу домой, а заглянула в тату-салон к Тигу и Делии, и мы обжирались суши, запивая их саке. К половине десятого, когда пришла пора закрывать салон, я уже наелась и была достаточно пьяной, чтобы все-таки поехать домой.
Сбросив рабочую одежду, я поставила телефон на зарядку и легла в постель. Стоило мне закрыть глаза, как раздался звонок домофона. Так как Грэм не присылал сообщений весь вечер, у меня было предчувствие, что он, возможно, заедет. Я подошла к двери, нажала на кнопку домофона, чтобы впустить его в подъезд, потом отодвинула задвижку верхнего замка и стала ждать его шагов за дверью.
Я с улыбкой открыла ее, как только костяшки его пальцев легко постучали в дверь.
Когда я увидела мужчину, стоявшего за порогом, моя улыбка мгновенно увяла.
– Папа? Что ты тут делаешь?
Он снял шляпу и перекрестил ею грудь.
– Могу я войти?
– Конечно.
Этим утром я просила Господа дать мне знак, как мне строить отношения с Грэмом. Теперь я задумалась, не был ли Фрэнк Венедетта Его посланником.
Я подошла к кухонному шкафчику.
– Выпьешь что-нибудь? – Я так нервничала, что деревянная дверца захлопнулась с грохотом, когда я достала бокалы.
Отец сел у стола.
– Воды, пожалуйста.
Аромат «Олд Спайс», заполнивший кухню, мгновенно перенес меня в детство.
– Мне, пожалуй, потребуется что-то покрепче, – сказала я, открывая бутылку «мерло».
– В таком случае я буду то же, что и ты.
– Значит, вино. – Я налила два бокала и протянула один ему.
Он улыбнулся:
– Приятно. Никогда не думал, что буду сегодня вечером наслаждаться бокалом вина с дочерью.
Я перешла к делу:
– Что привело тебя ко мне, папа?
Он отпил глоток «мерло» и медленно выдохнул. Его лицо стало серьезным.
– Я уже некоторое время собирался прийти к тебе, но все откладывал, потому что мне не хотелось огорчать тебя.
– Тогда почему сегодня вечером?
– Я просто почувствовал, что пора.
– Говори то, что ты пришел сказать.
– В тот день, когда ты приходила ко мне, ты задала мне прямой вопрос, на который я, честно сказать, не представлял, что ответить. Ты хотела знать, остался бы я с твоей матерью, если бы Тереза не ответила на мою любовь или я бы просто с ней не познакомился. В тот день я не был готов к ответу на этот вопрос.
– Ты нашел ответ?
– За последние несколько дней я много об этом думал. Суть такова: если бы не появилась Тереза, думаю, что велики шансы на то, что мы с твоей матерью были бы женаты до сих пор. Мне тяжело признавать это, потому что я не хочу, чтобы ты винила Терезу в том, что я делал и кого выбирал.
– Но в тот день ты мне сказал, что не жалеешь о сделанном выборе. То есть ты не жалеешь о том, что причинил нам боль. Это очень тяжело принять.
– Нет, я не это хотел сказать. Я люблю тебя и сожалею о том, что причинил тебе боль, но я не жалею о том, что влюбился в Терезу.
– Как ты можешь говорить о том, что любил нас, когда ты нас бросил?
Отец обхватил голову руками, потом сказал:
– Все не так просто. Есть разная любовь, Сорайя.
– Любовь к детям должна быть на первом месте.
Он закрыл глаза, как будто мои слова ужалили его, помолчал, потом снова заговорил:
– Иногда жизнь выкидывает фортель, которого ты не ждешь. Нам приходится принять решение, хотим ли мы оставаться самими собой или достойно вести себя по отношению к тем, кого мы любим. Если бы я не встретил Терезу, я, вероятно, был бы абсолютно счастлив с твоей матерью, потому что я не узнал бы разницу. Но так как я Терезу встретил и между нами возникли сильные чувства, я понял, что потеряю, если упущу ее. Возврата к прошлому быть не могло.
– А что такое было у Терезы, чего не было у мамы? Все дело в сексе?
– Вовсе нет. Это трудно объяснить. Возникает какая-то химия, Сорайя, что-то вроде магнитного притяжения между двумя людьми. Такого я не испытывал ни с твоей матерью, ни с кем-то еще до нее. Я мог бы это проигнорировать. Я предпочел этого не делать. Чистой воды эгоизм, я этого не отрицаю.
– Но ты об этом не жалеешь.
– На этот вопрос нельзя ответить просто «да» или «нет». Я сожалею о том, что своими действиями причинил боль тебе и твоей сестре, но я не жалею о том, что пошел за своим сердцем. В любом случае было о чем жалеть. Я выбрал путь эгоиста, причинил больше всего боли тебе, и за это я прошу прощения.
– Не знаю, смогла бы я так же поступить на твоем месте.
– Тогда ты лучше меня, дорогая.
– Ты только что сказал мне, что до сих пор оставался бы с мамой, если бы не сделал эгоистичный выбор. Твои дети избежали бы долгих лет сомнений в себе. К примеру, у меня не было бы проблем с доверием к мужчинам, которые есть у меня сегодня. Маму едва не отправили в больницу из-за депрессии. Возможно, ты не испытал бы такого удовлетворения, если бы остался с нами, но твоей семье было бы лучше. – Мои глаза начали наполняться слезами. – Поэтому, по сути, мы пострадали от последствий твоих действий.
– И об этом я искренне сожалею, Сорайя. Я пришел сюда именно для того, чтобы сказать тебе об этом.
Я только молча кивала, пытаясь переварить услышанное.
– Я не знаю, готова ли я принять твои извинения, но я ценю их и рада, что ты пришел. Я многое узнала из этого разговора. В последнее время я нуждаюсь в руководстве.
– Это как-то связано с тем богатым мужчиной, с которым ты сейчас встречаешься? Он посмотрел на меня с большой неприязнью, когда забирал тебя с моей улицы. Должно быть, он по-настоящему тебя любит. У нас определенно много общего. Потому что, догадываешься ты об этом или нет, я действительно очень сильно тебя люблю.
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 74